Dienstag, 29. Mai 2012

Wiese für Angela / Лужайка для Ангелы

Gestern ein Paar russische Berliner vor dem Kanzleramt : " Schöne Wiese, guter Rasen - für Angela gesät."
 Übrigens, einer der besten Plätze für ein Picknick.

Вчера перед Канцлерамт в Берлине. Пару русских товарищей : " Хорошая лужайка, трава хорошая - для Ангелы сеяли." 
 И правда, одно из лучших мест для пикника в Берлине.

Yesterday next to Kanzleramt  a russian  couple : " Good lawn -  it has been sown for Angela."
By the way there is one of the best places for picnic in Berlin.

Samstag, 26. Mai 2012

Im Garten

                                            25 x 30 cm                            Gouache auf Malplatte
Gerade noch vor einer Stunde im Garten bei uns.

An hour ago in our garden.

Час назад в нашем саду.

Freitag, 25. Mai 2012

Which side are you on?

                                            80 x 100 cm , Acryl auf Leinwand

Dienstag, 22. Mai 2012

Zwei Mädchen im Boot

Heute im Tiergarten.
Today in Tiergarten. Two girls in the boat.
Сегодня в Тиергартенe в Берлине. Две девочки в лодке.

Samstag, 19. Mai 2012

Ohne Titel

Ein  Fussballspiel kann man auch gemütlich von der Couch anschauen.
Watching a football game on the comfortable couch can be the best option.
Футбол смотреть можно и с дивана.

Sonntag, 13. Mai 2012

Katze

Heute war die Katze wieder da. Sie bekam Jungen vor ein Paar Wochen. Und besuchte uns nicht mehr.

Today the cat came. She became kittens a couple weeks ago. Then she did not visit us.

А у нас сегодня кошка, родила вчера котят... У кошки родились котята пару недель назад. И она нас не навещала. Сегодня она вдруг сидела у нас на террасе.

Samstag, 12. Mai 2012

Just a leg / Ножка

Habe nur ein Bein von einem Mädchen erwischt. Da war es schon auf und davon.
Успела только ножку нарисовать. Девушка уже пробежала мимо.
I had only time to draw the leg. The girl had already ran away.

Fussballspiel

Heute findet in Berlin ein wichtiges Fussballspiel statt. Ich habe viele aufgeregte Fans auf den Strassen gesehen. Manche Frauen waren mit sehr hohen Schuhen für das bevorstehende Ereignis "bewaffnet".
 There is an important football game in Berlin today. I've seen a lot of excited fans on the streets. Some ladies come armed with high heels for the upcoming event.
Сегодня состоится важный футбольный матч в Берлине. На улицах я видела толпы фанов. А вот некоторые девушки вооружились для такого события туфлями на очень высоких каблуках.

Freitag, 11. Mai 2012

Gefallene Tulpe

Die Tulpe fiel noch im Beet im Garten um. Da schnitt ich sie ab und stellte in ein Glas. Sie lag so vor mir mehrere Tage. Bis sie verblühte.

This tulip fell already in the flower bed. I cut it off and put into a glass. It was lying in front of me for several days. Till it faded.

Тюльпан упал ещё в саду на клумбе. Я его срезала и поставила в стакан. Так он и пролежал несколько дней передо мной, пока не отцвёл.

Donnerstag, 10. Mai 2012

Beсенний дождь / Frühlingsregen

Люблю весенний дождь.
Как в стихотворении Пастернака :" Усмехнулся черёмухе, всхлипнул, смочил..."
Ich liebe Regen im Frühling.
Bin endlich mit dem Bild fertig geworden.                                                       100 cm x 100 cm
                                                                                                                            Acryl auf Leinwand
I love rain in the spring.
Finally I`ve finished this painting.

Mittwoch, 9. Mai 2012

Дедушка с внучкой

Das Mädchen, hüpfend , mit ihrem Großvater...

Girl, hopping, with her grandfather...

 Идёт девочка в малиновом пальто с дедушкой и подпрыгивает.

Wartender Hund

Vor dem Bürgeramt  stehen und warten nicht nur die geduldigen Bürger unserer Stadt ...

Even the dogs have to wait sometimes, here is one , next to the local public office.

 Иногда приходиться и собакам ждать, как этой перед Bürgeramt
( PЭУ, паспортный стол ).

Ohne Titel


Dienstag, 8. Mai 2012

Freundin / Подруга

Eine Tasse Kaffee, ruhige Zuhörerin und die Sorgen werden kleiner...

A cup of coffee, a quiet listener and the worries become smaller.

Чашка кофе, внимательная  слушательница, и заботы уменьшаются.

Sonntag, 6. Mai 2012

Gast

Seit Freitag haben wir einen Gast bei uns, nur bis heute. Sein Ausflug nach Paris wurde storniert. Ein ruhiger Platz auf der Couch und alles wieder gut.

Since Friday we have a guest, just for weekend. His trip to Paris has been cancelled.
A quiet place on the couch and everything OK again.

У нас с пятницы - гость. Путешествие в Париж отложилось, для него. Тихое место на диване - и всё хорошо!

Samstag, 5. Mai 2012

Blauer Sack

Da ich mich die meiste Zeit im Atelier aufhalte , zeichne ich halt das, was ich aus dem Fenster sehe und beobachte : Müllcontainer und Müllsäcke.

Так, как я в последние дни почти всё время провожу в мастерской, то рисую то, что наблюдаю из окна : мусорные контейнеры и мешки с мусором.

 Most of the time I am staying in the studio. So I just draw what I see out the window : dumpster and trash bags.

Mittwoch, 2. Mai 2012

Landschaftsdesign

Aus meinem Atelier schaute ich jeden Tag auf die Büsche, Zäune und noch mehr Büsche. Heute aber kamen mehrere Männer, die Büsche wurden geschnitten und ausgerissen. So kamen dann zum Vorschein die bunten Müllcontainer. Nur grün wäre ja langweilig.

From my studio I used to watched every day on the bushes, fences and more bushes. Today, however, some men came, the bushes were cut and uprooted. Then a number of dumpsters  came to the fore then. Only green of leaves would be boring.

Из моей мастерской я смотрела каждый день на кусты, заборы, кусты и... кусты.  Сегодня, однако, пришли люди, кусты были вырезаны и выкопаны. Так на первом плане оказались разноцветные контейнеры для мусора. Только зелень кустарников - это было бы скучно...

Dienstag, 1. Mai 2012

1.Mai

Ich erinnere mich, wie am 1. Mai , wie gewöhnlich in Moskau plötzlich der Frühling kam. In den letzten Tagen von April lagen manchmal noch inzwischen schwarz gewordene Schneehaufen auf den Moskauer Strassen. Aber dann wurde alles grün und bunt. Ich liebte damals diesen Feiertag : da liefen auf einmal bunt und leicht gekleidete Menschen durch die Strassen, keine grauen Mäntel mehr, keine dicken Strumpfhosen. Man sah Mädchen in weissen Kniestrümpfen, die entweder Blumen oder Luftballons in ihren Händen hielten.
Die Collage wird vielleich für einPlakat verwendet.

Я помню как 1 мая приходила в Москве весна. В последние дни апреля иногда лежал серый снег. А 1 мая - праздник, замечательная погода, люди в разноцветных плащах, а не в серых пальто и толстых рейтузах. И девочки в белых гольфиках с цветами или шариками в руках.
Коллаж будет, наверное, использован для одного плаката.